-
1 попасть пальцем в небо
1) General subject: find a mare's-nest, sow, get the wrong sow by the ear, have the wrong sow by the ear, make a bad shot, take the wrong sow by the ear, miss the point by a mile2) Colloquial: off the mark (в основном, в негативных ситуациях. Подразумевается "мимо цели; неправильно; не по существу; неуместно"), be off the mark (в основном, в негативных ситуациях. Подразумевается "мимо цели; неправильно; не по существу; неуместно")3) Set phrase: find a mare's nest (дословно: Найти гнездо кобылы), fall wide of the mark, find a mare's nest4) Makarov: fire into the wrong flock, find a mare's nest (букв.: найти гнездо кобылы)Универсальный русско-английский словарь > попасть пальцем в небо
-
2 иллюзия
1) General subject: a rope of sand, delusion, fancy, fantasm, fantasy, figure, hallucination, illusion, illusory, illusory hope, mare's nest, mare's-nest, mares, phantasm, phantasma, phantom, pipedream, rope of sand, vapor2) Medicine: waking dream4) Law: deception5) Psychology: fantom6) Information technology: appearance7) Aviation medicine: false sensation, illusory perception, looming -
3 попасть пальцем в небо
find a mare's nest словосочетание:take the wrong sow by the ear (обратиться не по адресу, попасть пальцем в небо, нападать не на того, на кого следует)Русско-английский синонимический словарь > попасть пальцем в небо
-
4 андроны едут
уст.1) (ерунда, вздор, чепуха, полная бессмыслица) пренебр. utter (downright) nonsense; bosh (stuff) and nonsense; rubbish; poppycock; tommy rot; cf. mare's nest; all my eye and Betty MartinКакая же причина в мёртвых душах? Даже и причины нет. Это выходит просто: андроны едут, чепуха, белиберда, сапоги всмятку! Это просто чёрт побери! (Н. Гоголь, Мёртвые души) — Is it possible to make a head or tail of that dead-souls affair? Never. It is simply downright nonsense, rubbish, poppycock, a mare's nest! It's simply outrageous!
2) (ещё неизвестно, удастся ли, будет так или нет) it's by no means certain, it's more than doubtful, it remains to be seen; it's an open question; it might go any way; cf. there is many a slip between the cup and the lip- А Раиса Павловна что-нибудь устроит, - говорил кто-то. - Дайте срок, только бы ей увидаться с Прейном. - Ну, это ещё андроны едут, - сомневался Майзель. (Д. Мамин-Сибиряк, Горное гнездо) — 'Raisa Pavlovna will arrange it somehow or other,' someone said. 'Give her time to see Prein.' 'Well, it might go any way,' Meisel muttered doubtingly.
-
5 газетная утка
-
6 абсурд
1) General subject: absurdity, cockamamie, no rhyme or reason, nonsense, unreason2) Colloquial: joke (st completely useless, stupid, or unreasonable), tommy rot3) American: cockamamy4) Mathematics: absurd5) Jargon: baloney, boloney, crock, meshegoss, mishegoss, Jackson (This modern art's a load of Jacksons. В этом современном искусстве обилие абсурда.), rhubarb, pay-off payoff6) Makarov: nonsense (часто как восклицание)7) Taboo: piffle8) Phraseological unit: mare's nest -
7 бред сивой кобылы
1) General subject: horseshit, a mare's nest2) Jargon: horse shit, a load of horse feathers, bullshit, rubbish3) American English: hogwash -
8 его открытие оказалось мифом
General subject: his discovery turned out to be a mare's nestУниверсальный русско-английский словарь > его открытие оказалось мифом
-
9 заблуждение
1) General subject: aberration, delusion, error, fallacy, mare's-nest, misapprehension, misbelief, mistake, skew, straying, wrong, fancy, misguiding thinking, deception2) Military: misconception3) Rare: errancy4) Religion: dalal6) Business: pitfall8) Phraseological unit: bill of goods (misleading or misinformation.) -
10 найти гнездо кобылы букв.
Makarov: find a mare's nest (ср.: попасть пальцем в небо)Универсальный русско-английский словарь > найти гнездо кобылы букв.
-
11 нечто несуществующее
1) General subject: goat's wool, goat's-wool, mare's nest, nihility, non existence, non thing, non-existence, non-thing, nonentity2) Bookish: non-existent4) Graphic expression: the shadow of a shadeУниверсальный русско-английский словарь > нечто несуществующее
-
12 иллюзия
illusion* * ** * *illusion, mare's-nest* * *delusionfantasmfantasyillusionphantasmphantom -
13 иллюзия
жен.illusion, mare's-nest -
14 иллюзия
-
15 нечто несуществующее
Русско-английский синонимический словарь > нечто несуществующее
-
16 бред сивой кобылы
разг., пренебр.positive nightmare; raving; utter nonsense; cf. a mare's nest- Мы с ним не помним, когда и спали. И днём и ночью - всё на ногах: подводы, машины, погрузка, фураж, там шина чёртова порвалась, там бричку надо в кузню. Бред сивой кобылы! (А. Фадеев, Молодая гвардия) — 'We can't remember when last we slept! On our feet day and night: carts and motor-cars, loading lorries, fodder for the horses, then a blinking tyre has to burst, then a brichka has to go to the smithy... It's a positive nightmare...'
Русско-английский фразеологический словарь > бред сивой кобылы
-
17 развесистая клюква
ирон.lit. a spreading cranberry tree (trans. by I. Walshe and V. Berkov), i.e. smth. improbable, nonsensical; cf. mare's nestРусско-английский фразеологический словарь > развесистая клюква
-
18 сапоги всмятку
разг., ирон.one can't make head or tail of it; cf. a mare's nest; all my eye and Betty Martin; banana oil Amer.; tommyrot- Ведь это всё маскарад, детские игрушки! Хотите нас научить понять матросское нутро таким способом?.. В шляпе ноги, сапоги всмятку! (Л. Соболев, Капитальный ремонт) — 'Why, it's just a masquerade, a kid's game! Is that your way of getting us inside a sailor's skin? It's all tommyrot!'
- Но милый ты мой парень, - мягко проговорил Завьялов, - то, что ты мне сказал, - это какие-то сапоги всмятку! Сумбур какой-то. (А. Чаковский, Свет далёкой звезды) — 'My dear fellow,' Zavyalov said gently. 'It's impossible to make head or tail of what you've told me.'
-
19 турусы на колёсах
разг., ирон.nonsense; twaddle; rubbish; cf. a cock-and-bull story; a mare's nest- Выдумать всё, что вы рассказали, невозможно... Но другие люди, более недоверчивые, скажут: вот старый глупый человек, дал деньги каким-то неизвестным ссыльным, наговорившим ему турусы на колесах. (В. Обручев, Земля Санникова) — 'It's impossible to have made up all that you told me... But other people will be sceptical and say: that old blockhead gave his money to some exiles who came to with a cock-bull story.'
Русско-английский фразеологический словарь > турусы на колёсах
См. также в других словарях:
Mare's nest — may refer to A hoax or illusion All That Glitters Is a Mares Nest, a record by the Cardiacs The Mare s Nest, a book by David Irving This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an … Wikipedia
mare's-nest — n. A supposed discovery which turns out to be a hoax; something grossly absurd. [1913 Webster] 2. A confused multitude of things. Syn: clutter, jumble, muddle, welter, smother. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
mare's-nest — [merz′nest΄] n. 1. something supposed to be a wonderful discovery but turning out to be a hoax or a delusion 2. a disorderly or confused condition; mess … English World dictionary
mare's-nest — mare s′ nest n. 1) a discovery that proves to be a delusion or a hoax 2) a very confused or disordered place or situation • Etymology: 1610–20 … From formal English to slang
mare's nest — ► NOUN 1) a muddle. 2) an illusory discovery … English terms dictionary
mare's nest — noun a confused multitude of things • Syn: ↑clutter, ↑jumble, ↑muddle, ↑fuddle, ↑welter, ↑smother • Derivationally related forms: ↑muddle (for: ↑ … Useful english dictionary
mare's-nest — /mairz nest /, n. 1. something imagined to be an extraordinary discovery but proving to be a delusion or a hoax: The announced cure for the disease was merely another mare s nest. 2. an extremely confused, entangled, or disordered place,… … Universalium
mare's-nest — /mairz nest /, n. 1. something imagined to be an extraordinary discovery but proving to be a delusion or a hoax: The announced cure for the disease was merely another mare s nest. 2. an extremely confused, entangled, or disordered place,… … Useful english dictionary
mare's nest — noun (plural mare s nests or mares nests) Date: 1576 1. a false discovery, illusion, or deliberate hoax 2. a place, condition, or situation of great disorder or confusion < a mare s nest of intrigue and troubles with the money men William Cole > … New Collegiate Dictionary
mare's nest — {n. phr.} Something that doesn t exist; a discovery that proves to be worthless. * /He claims that he has discovered a gasoline substitute but we suspect it will turn out to be a mare s nest./ … Dictionary of American idioms
mare's nest — {n. phr.} Something that doesn t exist; a discovery that proves to be worthless. * /He claims that he has discovered a gasoline substitute but we suspect it will turn out to be a mare s nest./ … Dictionary of American idioms